В порядке ответа на статью Б. Узунаева «В шаге от пропасти…», напечатанной в «СР» от 18.07.2014 года

Недавно автору данного материала пришлось участвовать в круглом столе, организованном просветительским центром «Богосс», по проблемам сохранения языков и культуры народов Дагестана. Как советнику главы республики мне было важно донести до участников мероприятия некоторые важные идеи, зная, что Р. Абдулатипов действительно озабочен этой проблемой. Попутно я изложил и свою точку зрения.

Но, прочитав статью Узунаева, я был несколько удивлен и возмущен. Моя речь фактически переврана. Честно говоря, не ожидал от него такого, зная Узунаева как профессионального журналиста; но, к сожалению, аварофобия просто выпирает из его некоторых материалов.

А теперь обо всем по порядку. Во-первых, я никогда и нигде не говорил, что «количество учащихся-дагестанцев, не владеющих родными языками, 92 %!» И что «переселенческий процесс негативно отражается на способностях их носителей на генетическом уровне и влечет за собой потерю основ родного языка». Откуда взял все это Узунаев, ума не приложу. Причем тут генетика, если переселение (с гор) объективно ведет к интернационализации жизни и сужает, таким образом, сферу применения родных языков?

Во-вторых, Узунаев совершенно переврал рекомендации (для главы Дагестана) от круглого стола, организованного в Миннаце РД. Он привел только один из более чем 15 пунктов из них, а именно: «Осудить политизацию языковых проблем бесписьменных народов…» Тут сразу «засверкали» глаза у нашего интерпретатора. Как же «правовое государство, суд только может осудить и т.п.»?

Дорогой коллега, речь идет не о юридическом, а о моральном осуждении. Нельзя играть с огнем в Дагестане. Давайте сначала попытаемся выстроить чисто языковую и культурную политику, без политизации. В противном случае мы основательно застрянем в дележе и квотах, в разборках и границах, в изменениях Конституции. Я еще приводил довод, что языковая идентичность (андийцев, каратинцев, ахвахцев, багвалинцев и других) в Дагестане вовсе не сводится к национальной идентичности, последнее – более глубокое понятие. Для подавляющего большинства этих народов языковая принадлежность не сводится к национальной идентичности. Они считали себя «магIарулал» (аварцы) и продолжают это делать и сейчас, ибо понятие «магIарулазул халкъ» (аварский народ) как консолидированное множество союзов, джамаатов и этнических «единиц» произошло еще в 18 веке. Аналогично и у даргинцев, включающих в свой состав кубачинцев и кайтагцев. Я не буду здесь приводить пример с грузинами в Закавказье, которые как нация объединяют в своем составе совершенно разные по языку группы: мингрелов и кахетинцев, гурийцев и сванов, тушин и хевсуров.

Поэтому речь прежде всего идет о социальной ответственности: семь раз отмерь, один раз отрежь – так ведь говорят в народе? В самом деле: почему до сих пор в Дагестане не принят этот закон, хотя в других субъектах Федерации они давно приняты? Все знают ответ на этот вопрос, только вот некоторые политпиарные игроки не прочь погреть руки на этой сложнейшей проблеме. «Гора языков» требует тщательного изучения и взвешенного подхода. Да и сам круглый стол в Миннаце был проведен по поручению главы Дагестана. Действительно, пора ускорить принятие закона о языках, а как тут без ученых и творческой интеллигенции, представляющих бесписьменные народы? Так вот, в этих рекомендациях (от имени Миннаца РД и интеллигенции) для главы республики были следующие основные пункты, которые, к сожалению, «забыл» упомянуть наш автор: 1. Всемерно поощрять и поддерживать инициативы, направленные на развитие языков и культуры бесписьменных народов РД. 2. Подготовить и принять республиканскую программу по сохранению и изучению бесписьменных языков. 3. Сформировать орфографическую и терминологическую комиссии из квалифицированных экспертов при правительстве РД. 4. Создать сектор бесписьменных языков в Институте языка, литературы и искусств (ИЯЛИ) ДНЦ Российской академии наук (РАН). 5. Образовать Фонд поддержки языков бесписьменных народов РД. 6. Создать «корпус» бесписьменных языков при соответствующих кафедрах в ДГУ и ДГПУ. 7. Сформировать лабораторию изучения бесписьменных языков в ИЯЛИ ДНЦ РАН. 8. Проводить ежегодный республиканский фестиваль народностей «Горцы». 9. Выделить на республиканском ТВ время (1-2 часа в неделю) для передач на языках бесписьменных народов. 10. Организовать воскресные школы для желающих изучать языки бесписьменных народов.11. Ускорить принятие закона «О языках народов РД».

Да, в самом деле, мы здесь видим попытку «слить все народы в один дагестанский и сформировать дагов», как пишет автор, излагая свои измышления и фантазии некоторых участников. Всего этого автор и не заметил, а ведь это было главным в моем выступлении.

И еще. Когда я сказал о том, что «внимательно наблюдаю за вашими публикациями», в моих словах не было никакой угрозы, как это показалось Узунаеву. Не надо ничего и никого бояться, это чисто профессиональный интерес, когда автора ловишь на фальсификациях. Были и другие моменты в его тексте, которые я не буду приводить здесь. Словами нельзя разбрасываться. Тем более в Дагестане.

Из той же оперы безответственные реплики председателя «Союза кумыкских общин» Хабийбуллы Алханаджиева из Хасавюрта (которые радостно процитировал наш автор). Они о том, что я «раньше рассуждал совсем по-другому», что теперь, видите ли, я «вынужден говорить не то, что думаю..», что «вся власть узурпирована одним народом, а кумыки при власти – это ваши (аварцев) прихвостни».

Да, жалко парня, хороший был человек и общественный деятель, но, видно, озлобился окончательно. Как такое можно говорить?

Что же касается меня, то с середины 1980-х годов я с некоторым перерывом занимаюсь общественными делами и никогда не делал того, что не согласуется с моей совестью. И теперь я продолжаю делать ту же саму общественную работу, но при большей ответственности и столь же больших возможностях.

Деньга Халидов, советник главы Дагестана, член президиума Российского конгресса народов Кавказа