Ученые, педагоги и студенты ДГУ обеспокоены вопросами сохранения, развития и популяризации дагестанских языков. И поэтому в преддверии Международного дня родных языков в вузе состоялся круглый стол: «Сохранение родного языка в эпоху глобализации».

Участники мероприятия обсудили существующую систему преподавания языков народов Дагестана и способы ее совершенствования, а также состояние национальных изданий республики, сообщили в пресс-службе ДГУ.

Постепенно переводить систему преподавания родных языков в мультимедийный формат предложил проректор по учебной работе вуза Магомед Гасанов. Он считает, что сегодня слуховое восприятие информации постепенно вытесняется и уступает место визуальному восприятию. Молодые люди под воздействием прогресса постоянно работают с гаджетами, а потому необходимо отходить от традиционных методов образовательного процесса при изучении дагестанских языков.

Факт того, что дискуссии о развитии родных языков перешли в обсуждение эффективных методов их сохранения, отметил министр печати и информации Дагестана Умаросман Гаджиев. Он подчеркнул, что ДГУ не просто университет, где готовят учителей-словесников, литераторов и журналистов, а целый научный центр, где могут быть выработаны рекомендации по преподаванию и изучению родных языков, того, каким образом должно действовать общество, чтобы завтра мы могли гордиться языковой самобытностью республики.

Отметим, что вуз реализует важнейшие для региона и филологии научно-образовательные и просветительские проекты в сфере языкознания и литературы. «Дать возможность каждому дагестанцу соприкоснуться с живым воплощением нашей культуры, истории, многообразия Дагестана – неотъемлемая часть «третьей миссии» нашего вуза», – подчеркивает на подобных мероприятиях ректор ДГУ Муртазали Рабаданов.

В завершении отметим, что на русско-дагестанском отделении филологического факультета вуза ведется подготовка по одиннадцати национальным языкам.